Европа 
 Азия 
 Африка 
 Австралия 
 Америка 



















 



глав. / Мир / Америка / США / Культура / Жизнь

Американский английский

 


American English или en-US. Американский вариант английского языка устоялся на территории Соединённых Штатов и является набором местных диалектов на основе классического английского языка. Тем не менее статистика утверждает, что две третьих англоговорящих граждан в мире проживают в США. Основным диалектом американского английского является General American, основной американский. Английский язык является де-факто официальным языком, на котором общается правительство, издаются законы, ведётся деловая жизнь. Засилье английского языка в США является следствием исторической колонизацией этих земель Британской империей. Первые британцы прибыли на территорию США в 17 веке, миграция продолжалась в 18 и 19 веке, английский язык конкурировал с местными языками, языками Западной Африки, немецкимнидерландскимиспанскимфранцузским и так далее, каждая новая волна мигрантов сталкивалась с английским языком. Английский язык в США на удивление является более однородным, тем то, что мы можем услышать на просторах Великобритании. Американский английский язык более похож на классический английский на определённых территориях США, это касается в первую очередь Новой Англии на восточном побережье, Балтимора, Филадельфии, Нью-Йорка, местные жители в давние времена подражали престижному английскому акценту, что считалось прерогативой богатых и образованных людей в США. В других регионах США, особенно внутри страны подальше от берегов океанов страна была заселена мигрантами из разных стран, что давало повод для создания единого диалекта новоприбывших.

Подавляющее поток переселенцев из Британии держался до начала Войны за независимость в 1776 году, на тот момент США засеяли 82% переселенцев из Британии, все они были протестантами. После 1776 года поток англичан уменьшился, но взамен их начали прибывать другие европейские народы. До сих пор английская речь в США носит архаичный характер и мало как изменилась на протяжении долгих веков.

Главными различиями между американским английским и британским английским это различия между природой и бытом американцев и англичан, например, появились новые названия животных, растений, новые названия мест, событий. Английские слова часто начали терять свое первоначальное значения, ими в США начали называть немного другие вещи. Многие архаизмы в Англии, которые уже не употребляются хорошо сохранились в США например слово fall — осень, в Британии от этого слова давно отказались, заменив autumn, железная дорога в США railroad вместо британской railway, квартира apartment вместо flat.

Большое влияние на американский английский от испанского, немецкого или французского языка, особенно велико влияние испанского языка в США с различными заимствованиями и отдельными фразами, которые используют американцы, которые никак не связаны с латиноамериканскими и испанскими переселенцами, например слово прощания adios может получить огромное распространение. Одна из наиболее типичных особенностей американского английского — переход во многих словах британских гласных [ɔː] (похожего на долгий русский «о») и [ɒ] (похожего на краткий русский «о», иногда обозначается [ɔ]) в звук [ɑ] (ближе к русскому «а», чем к «о») (сравните британское произношение слова «cop», [kɔp], и американское, [kɑp]

Орфографические различия

Различия в орфографии сегодня говорят в большинстве случаев, что во всем мире победил американский английский, например, американский вариант слова цвет color имеет большее распространение чем британский colour, тоже касается favour, labour.

Диалекты английского в США

Удивительно, но огромные площади США не позволили формироваться различиям меду диалектами по сравнению с тем, что произошло в крошечной Великобритании, причиной тому повышенная мобильность жителей США и большой приплыв говорящих на других языках. Например, заметно отличается диалект южной половины США от северной, восточного побережья от западного. Но мы русские или украинцы вряд ли сразу сможем определить американские различия, однако на наш неподготовленный слух будет сильно бросаться в глаза различия между американским и английским, в кино или сериалах, выпущенных США мы четко определим британского киноактера.

Влияние американского английского на другие языки мира

Влиянию подвержены в первую очередь языка на латинском алфавите, немецкий, нидерландский, итальянский, французский, датскийшведский, польский, меньше подвержен испанский, где имеется неолатинизм, также мало подвержен влиянию языки не с латинским алфавитом, китайский, русский и так далее. Большое влияние американский язык имеет на деловую сферу или на бизнесменов. 



Назад в раздел

   


Все о странах мира 2015-2016 год. Все права защищены и охраняются законом. Любое использование текстов и картинок с http://uadream.com/ возможно только при условии указания названия uadream.com и активной ссылкой на сайт uadream.com, а именно той страницы, откуда взяты материалы. Сайт работает с 2006 года. Контакты